<dl id="331lz"><ins id="331lz"></ins></dl>
    <sup id="331lz"></sup><sup id="331lz"><ins id="331lz"></ins></sup>

      <dl id="331lz"><ins id="331lz"></ins></dl>
      <div id="331lz"></div>
      <dl id="331lz"></dl>

        <em id="331lz"></em>
        <dl id="331lz"></dl>
          <em id="331lz"></em>

            <dl id="331lz"></dl>

            <dl id="331lz"></dl>

            <dl id="331lz"></dl>

              <dl id="331lz"></dl>
              <progress id="331lz"></progress>

                      <dl id="331lz"><ins id="331lz"></ins></dl>

                      首页  »  ?#22763;?#20307;系

                      ?#22763;?#20307;系

                        “《深化党和国家机构改革方案》公布后各机构名称英译专题研讨会”在京举行

                      •  5月11日,由中国外文局、中国翻译协会、中国翻译研究院组织召开的“《深化党和国家机构改革方案》公布后各机构名称英译专题研讨会”在京举行。中国外文局副局长、中国翻译研究院执行院长、中国译协常务副会长兼秘书长王刚毅出席、主持研讨会并致辞。中国译协?#23435;省?#20013;国翻译研究院副院长唐闻生、施燕华,中国翻译协会常务副会长陈明明出席研讨会。来自?#34892;?#37096;、中联部、外交部、中央党史和文献研究院、中国侨联、中国外文局、求是杂志社、中国日报、国际台、环球?#21271;?#31561;外事外宣部门和新闻媒体的30余位资深翻译、知名教授、业务骨干参会。

                             王刚毅在致辞中指出,在《深化党和国家机构改革方案》公布后,对中央党群机关以及国务院、全国人大、全国政协各机构的名称英译进行统一化规范化管理,是深入贯彻落实党的十九届三中全会精神,对外宣介我国家治理体系和治理能力?#25191;?#21270;最新成果,讲好中国治国理政故事,展现中国全面深化改革图景的重要举措,具有重大意义。
                         

                          研讨会上,与会专家围绕近200个机构名称英译进行了认真、充分、热烈的讨论,?#33539;?#20102;大部分机构的英译方案。大家一致认为,举办此次研讨会非常必要且及时,会议成果丰硕,特别是就长期以来对外译介效果不佳、译法不够统一的机构名称英译形成了一定的共识,将为推进中国特色政治话语对外翻译标准化建设发挥重要作用。

                      ?#22763;?#20307;系 相关主题

                      推荐关注

                    1. 点击 查看新?#26031;?#26041;微博 新?#26031;?#26041;微博
                    2. 点击 查看新?#26031;?#26041;博客 新?#26031;?#26041;微博
                    3. 翻译咨询

                      • 翻译客服翻译一部:
                      • 翻译客服翻译二部:
                      • 翻译客服大?#31361;?#37096;:
                      • 翻译客服同传设备:

                      译员咨询

                      • 译员招聘招聘HR:
                      • 译员招聘售后服务:

                      新浪关注

                      nba比分最大分差

                        <dl id="331lz"><ins id="331lz"></ins></dl>
                        <sup id="331lz"></sup><sup id="331lz"><ins id="331lz"></ins></sup>

                          <dl id="331lz"><ins id="331lz"></ins></dl>
                          <div id="331lz"></div>
                          <dl id="331lz"></dl>

                            <em id="331lz"></em>
                            <dl id="331lz"></dl>
                              <em id="331lz"></em>

                                <dl id="331lz"></dl>

                                <dl id="331lz"></dl>

                                <dl id="331lz"></dl>

                                  <dl id="331lz"></dl>
                                  <progress id="331lz"></progress>

                                          <dl id="331lz"><ins id="331lz"></ins></dl>

                                            <dl id="331lz"><ins id="331lz"></ins></dl>
                                            <sup id="331lz"></sup><sup id="331lz"><ins id="331lz"></ins></sup>

                                              <dl id="331lz"><ins id="331lz"></ins></dl>
                                              <div id="331lz"></div>
                                              <dl id="331lz"></dl>

                                                <em id="331lz"></em>
                                                <dl id="331lz"></dl>
                                                  <em id="331lz"></em>

                                                    <dl id="331lz"></dl>

                                                    <dl id="331lz"></dl>

                                                    <dl id="331lz"></dl>

                                                      <dl id="331lz"></dl>
                                                      <progress id="331lz"></progress>

                                                              <dl id="331lz"><ins id="331lz"></ins></dl>